- テストの前(まえ)に勉強(べんきょう)しなかった。 テストの点(てん)は悪(わる)かった。
- テストの前(まえ)に勉強(べんきょう)しなかった。 テストの点(てん)は良(よ)かった。
a. それから b. だから c. ですから d. でも
Intended meanings are:
1. I didn’t study before the test, so my marks were bad.
2. I didn’t study before the test, but my marks were good.
So the correct answers are 1 – b and 2 – d respectively.
I wrote about a. それから, last week, Please read そして、それから、それで | EasyJapaneseE.
b. だから is used when the second part occurs as a natural result of the first part. More examples of だから are:
今日(きょう)は朝(あさ)ごはんを食(た)べなかった。だから、お腹(なか)がすいた。
= I didn’t have breakfast today, so I’m hungry.宿題(しゅくだい)をしなかった。だから先生(せんせい)に怒(おこ)られた。
= I didn’t do my homework, so I was told off by the teacher.ラーメンが食(た)べたかった。だからラーメン屋(や)に行(い)った。
= I wanted to eat ramen noodles, so I went to a ramen shop.昨日(きのう)は雨(あめ)だった。だから運動会(うんどうかい)が中止(ちゅうし)になった。
= It was raining yesterday. So the sport carnival was cancelled.学校(がっこう)に行(い)きたくない。だから、病気(びょうき)のふりをした。
= I don’t want to go to school, so I pretended I was sick.
c.ですから is basically the same as だから but as です is the polite form of だ, it is not suitable to use in the plain form sentence.
d. でも is like the English word “however” and similar to しかし which sounds a lot more formal than でも. Meaning wise, でも is the same as けど and けれど but while けど and けれど are used in the middle of a sentence, でも is used at the start of the sentence to connect 2 separate sentences. Usage examples are:
きのうは日曜日(にちようび)だった。でも学校(がっこう)に行(い)かなければならなかった。
= Yesterday was Sunday. However, I had to go to school.宿題(しゅくだい)をしなかった。でも、先生(せんせい)は怒(おこ)らなかった。
= I didn’t do my homework. Yet, my teacher didn’t told me off.日本語(にほんご)は難(むずか)しい。でも、日本語が好(す)きだ。
= Japanese is difficult but I still llke it.チョコレートが大(だい)好(す)きだ。でも、ダイエット中(ちゅう)だから我慢(がまん)している。
= I love chocolate. However, I am resisting it because I’m now on a diet.毎日(まいにち)自転車(じてんしゃ)で学校(がっこう)に行(い)く。でも、昨日(きのう)はお父(とう)さんに車(くるま)で送(おく)ってもらった。
I go to school by bicycle everyday but my father drove me to school yesterday.