Which うごく is used correctly?
a. あたらしい テレビを かったので ふるい テレビを うごいた。
b. ヤンさんは となりの かいしゃに うごいた。
c. せんしゅう あたらしい いえに うごいた。
d. みちが こんでいて、くるまが うごかない。
うごく is an intransitive verb to indicate change in the subject’s physical state or location, so the subject has to be able to move by itself. If I say this, some people may pick b or c but the correct answer is d. A car is usually driven by someone but a car itself does have a way of moving, so this sentence is correct.
a, b and c need to be rephrased respectively:
a. あたらしい テレビを かったので ふるい テレビを うごかした。(television sets can’t move by themselves. うごかす is the transitive version of うごく.)
b. ヤンさんは となりの かいしゃに うつった。(He changed his employer, which is not a physical movement.)
c. せんしゅう あたらしい いえに ひっこした。(moving house involves more than just physical movements.)
If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below.
Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.