Many Japanese people are proud to have 4 distinctive seasons. The word "season" in Japanese is 季節（キセツ） and "Four seasons" is called 四季（シキ） as a set. They are:
spring はる 春 summer なつ 夏 autumn あき 秋 winter ふゆ 冬
The set of the 4 kanji letters, 春夏秋冬, can be read as はる・なつ・あき・ふゆ (kun-yomi, the originally Japanese reading) or シュン・カ・シュウ・トウ (onyomi, the originally Chinese reading).
Most part of Japan has 梅雨（バイウ or つゆ）- the rainy season - between spring and summer, although it does not get counted as a "season."
I’ve written a few times already あたたかい and すずしい before but when we talk about an ambient temperature, あたたかい and すずしい are NOT about the temperature itself but they are about level of comfort. あたたかい is used in winter (or when it is supposed to be cold) to say “it’s not too cold” while すずしい is used exclusively in summer (or when it’s supposed to be hot) to say “it’s not too hot.”
If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below.
Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.