EasyJapaneseE@gmail.com

~あいだ/~あいだに

~あいだ/~あいだに

Today’s Question

With which sentence, would I have received more money?
A: 正月(しょうがつ)休(やす)みの間(あいだ)アルバイトをした。
B: 正月(しょうがつ)休(やす)みの間(あいだ)にアルバイトをした。

Today’s Grammar Item: ~あいだ/~あいだに

Connection

[noun]+ の + 間(あいだ)(に)
[durational verb dictionary form] + 間(あいだ)(に)
[momentary verb てform] + いる + 間(あいだ)(に)

Meaning

~あいだ … means that the action … took place for the whole duration when the condition/action ~ was continuing
~あいだに means that the action … took place at one point while the condition/action ~ was continuing

examples

学生(がくせい)の間(あいだ)、アメリカにいた。
⇒ I was a university student in America.
学生(がくせい)の間(あいだ)に、アメリカに行った。
⇒ While I was in a university, I went to (visited) America.

息子(むすこ)が学校(がっこう)にいる間(あいだ)、掃除(そうじ)をしよう。
⇒ While my son is at school, I will keep cleaning the house.
息子(むすこ)が学校(がっこう)にいる間(あいだ)に、掃除(そうじ)をしよう。
⇒ I will clean the house before my son comes home from school.

赤(あか)ん坊(ぼう)が寝(ね)ている間(あいだ)私(わたし)も寝(ね)よう。
⇒ I will stay lying in bed while the baby is asleep.
赤(あか)ん坊(ぼう)が寝(ね)ている間(あいだ)に私(わたし)も寝(ね)よう。
⇒ I will (try to) sleep while the baby is asleep.

Answer to Today’s Question

A: 正月(しょうがつ)休(やす)みの間(あいだ)アルバイトをした。
= I had a casual job for the whole duration of New Year’s holiday.
B: 正月(しょうがつ)休(やす)みの間(あいだ)にアルバイトをした。
= I had a casual job (once or more times) during the New Year’s holiday.

So the answer to the caption question is A as it is likely that I worked more days/times than described in B.

If you liked this post, please share it with your friends via your social media accounts. Your support will be appreciated!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

%d bloggers like this: