EasyJapaneseE@gmail.com

きのうのよる、テレビをみてしまいました。

This sentence describes the same fact as きのうのよる、テレビをみました。The difference is there is a hint of regret, "I didn’t mean to but I ended up watching TV last night."
By using "てform + しまいます" you can express "I didn’t mean to but I ended up …"

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: