Today’s grammar point is ~はべつとして/~はべつにして, which is used to list exclusions, “apart from ~,” “aside from ~,” “save ~,” etc.
~はじめる
Today’s grammar point is ~はじめる, to start to ~, which is similar to ~だす. This post explains the differences between the two with examples.
~ばかりでなく…も
Today’s grammar point is ~ばかりでなく…も, which means “not only ~ but also ….” It is very similar to “~だけでなく…も.” This post explain the usage difference between them.
~ばいい/~なければいい
Today’s grammar point is ~ばいい/~なければいい, which is an expression to state the speaker’s wish “I hope … will ~” or “I hope … won’t ~.”
~ば~ほど…/~ば~だけ…
Today’s Grammar point is ~ば~ほど…/~ば~だけ…, “the more ~, the more ….” We use the same word twice, once in the ばform and the other in the dictionary form.
やむ/~やむ
Today’s post is about the verb やむ, which means “for something that has been continuing to stop or subside” without any involvement of the speaker.
~もの/~もん
Today’s grammar point is the sentence ending particle もの/もん to describe a cause or reason. ~もの/~もん is usually used in a casual scene with a plain form ending.
~むき/~むけ
Today’s grammar point is ~むき that describes suitability for ~. Depending on how it’s used, the words that follow ~むき vary.
~のうえで(は)/~じょう(は)
Today’s grammar point is ~の上で(は)/~上(は)which means “as far as ~ is concerned,” “as far as ~ goes.” The same kanji 上 is pronounced in 2 different ways here.
~まわる
Today’s grammar point is ~まわる. It can be used after a verb stem which (usually for some movement) and ~まわる means “to do the action of ~ around/about.”
~ぬ/~ん
Today’s grammar point is an archaic expression ~ぬ/~ん that replaces ~ない (negative ending). It is more often used in written passages than speech.
~によると、~によれば、~のはなしでは、~がいうには
Today’s grammar point is ~によると、~によれば、~のはなしでは、~がいうには, which is usually translated as “according to ~.” This expression is a variation of the ~によって、~により、~による,etc.
~によって、~により、~によるxxx、~によってのxxx
Today’s grammar point is ~によって、~により、~によるxxx and ~によってのxxx, etc. These are usually used for 3 different meanings and different characters can be used for each.
~にはんして
Today’s grammar point is ~にはんして. ~にはんして is an expression equivalent to the English phrases, “contrary to ~,” “in opposition to ~” or “against ~.”
~には
~には has several meanings but today I’m going to talk about には that follows a dictionary form verb. [dictionary form verb] + には means “(in order) to ~” but …
~にとって/~にとっては/~とりまして(は)
~にとって is an expression to state whose point of view you are talking from. You can translate it with a preposition like “for ~” or “to ~.”
~にしろ/~にせよ/~にしても
~にしろ/~にせよ/~にしても are all used to express a concession, “even if ~.” Sometimes にしろ/にせよ/にしても can be repeated with 2 totally opposing phrases in a sentence.
~にて
Today’s grammar point is the old-fashioned particle ~にて, which is the original form of a common particle ~で. These days ~にて is used in a very formal setting.
~につれて/~につれ
Today’s grammar point is ~につれて/~につれ. This つれて is the same as that in つれて行く/つれて来る, “to take/bring.” So if ~につれて is used with a verb other than 行く/来る/帰る, …
~につき
Today’s grammar point is ~につき. It is usually used in these 3 meanings:
to state a rate: “per ~”
to state the topic: “about ~”
to give a reason: “because of ~”