EasyJapaneseE@gmail.com

~さえ・・・ば、—。

~さえ・・・ば、—。

Today’s Grammar Point: ~さえ・・・ば、—。

~さえ・・・ば、—。 is an expression that is used when just one thing is missing from fulfilling a condition. From that, it can mean “if only ~” or “as long as ~.”

Connections

  • [noun] さえ…ば
  • [verb stem] さえすれば
  • [てform verb] さえいれば
  • [くform いadj] さえあれば (affirmative) or [くform いadj] さえなければ (negative)
  • [なadj/noun] でさえあれば (affirmative) or [なadj] でさえなければ (negative)

For the ばform, see -eば/れば

Examples

あなたさえよければわたし大丈夫だいじょうぶです。
As long as you are OK with it, I’m OK.

おとうとひまさえあればゲームをしている。
My brother plays a game whenever he has a spare moment.

時間じかんさえあれば京都きょうとける。(Today’s Question Sentence)
If only I had time, I can go to Kyoto.

全力ぜんりょくくしさえすれば合格ごうかくするでしょう。
If only you do your best, you will pass the exam.

あなたがいてくれさえすればそれでいい。
If only you were here.

ミルクをくわさえすれば、おいしいスープになりますよ。
As long as you add milk, it will make a delicious soup.

こたえをてさえいればくのだが。
If only I knew the answer, I would write it down.

かみしんじてさえいればしあわせになれます。
As long as you believe in God, you can be happy.

おいしくさえあればなんでもべる。
I will eat anything as long as it is delicious.

さむさえなければ、どこでもいいです。
As long as it’s not cold, it can be anywhere.

元気げんきさえあれば、いつかえる。
As long as we are healthy, we will be able to meet up one day.

メアリーさんが不幸ふこうでさえなければそれでいいんです。
As long as Mary is not unhappy, I’m OK with that.

Answer to today’s question: d (for meaning see above)

If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.

  • さえ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: