If you see "ノーチャージ" at the entrance of a bar, what would you do? As it says, "no charge," will you go in and drink as much as you can? Apparently, some English speakers have done so but they were asked to pay…


Yes, you read the katakana correctly, but it is a shortened version of "no table charge" or "no cover charge." So you will be asked to pay for the drinks and foods you consume there.


Yes, it is confusing and they shouldn’t write it like that but they like to shorten words, especially katakana words! Even worse is that, at some places, "no charge" is written in English letters like below!




Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: