Today’s Question
明日雨がふらないかなあ。
a. I wish it would rain tomorrow.
b. I wish it would stay dry tomorrow.
c. I wonder if it will rain tomorrow.
d. I wonder if it will stay dry tomorrow.
Today’s Grammar Point: ~かな/~かなあ
- “I wonder if …”
- “I wish…” or “I hope …” (often used with a ない form verb but wishing for the affirmative outcome of the verb)
Connection
[plain form verb] + かな(あ)
[いadjective(い/かった)] + かな(あ)
[なadjective] + (だった) + かな(あ)
[noun] (だった(の)) + かな(あ)
Examples of Meaning No. 1
ジョンさんは今日来るかなあ。
I wonder if John comes today.弟は宿題をしたかなあ。
I wonder if my brother did his homework.このケーキはおいしいかなあ。
I wonder if this cake is nice.昨日日本は暑かったかな。
I wonder if it was hot in Japan yesterday.弟は元気かなあ。
I wonder if my brother is well.昨日の弟の試験は簡単だったかなあ。
I wonder if my brother’s exam yesterday was easy.明日は雨かなあ。
I wonder if it will rain tomorrow.あの人は先生だったのかなあ。
I wonder if he used to be a teacher.
Examples of Meaning No. 2
明日雨がふらないかなあ。(today’s question sentence)
I wish it would rain tomorrow.だれか手伝ってくれないかなあ。
I wish somebody would help me.
Answer to Today’s question: a
See above