EasyJapaneseE@gmail.com

~そうにみえる

~そうにみえる
~そうにみえる

Today’s Grammar Point:  ~そうにみえる

~そうにみえる is used to describe your own opinion based on the appearance of somebody else or an external condition.

Connections

  • [いadjective stem] + そうにみえる
  • [なadjective] + そうにみえる

exceptions

  • いい + そうにみえる → よさそうにみえる
  • ない + そうにみえる → なさそうにみえる

Examples

舞妓まいこさんはみんなやさそうにみえます。(Today’s Caption)
All Maiko girls look kind.

あの二人ふたりはいつもなかがよさそうにみえ
Those two always look close.

けんかすることなんてなさそうにみえ
It looks like there is no fighting.

眼鏡めがねをかけるとかしこそうにみえでしょう。
When I wear glasses, I look smart, don’t I?

うれしそうにみえましたけど、内心ないしんはうれしくなかったんですね。
She looked happy but she wasn’t happy inside.

ジョンさんはきたくなさそうにみえました
John didn’t look he wanted to go.

そのケーキはおいしくなさそうにみえました
The cake didn’t look delicious.

元気げんきそうにみえました
He looked well.

おとうと真面目まじめじゃないですけど、真面目まじめそうにみえます
My brother isn’t serious, but he looks serious.

こどもを三人さんにんれてバスにるのは大変たいへんそうにみえます
It seems difficult to get on a bus with three children.

あの問題もんだい簡単かんたんそうにみえんですが、じつむずかしいんです。
That problem seems easy, but it’s actually difficult.

If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.

  • そう

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: