Today’s Question
実家に帰ったところ留守でした implies
a. I thought my parents would be home.
b. I thought my parents wouldn’t be home.
c. I didn’t have any anticipation.
d. none of the above.
Today’s Grammar Point: ~たところ
The word ところ can be used in a number of different ways and today’s ~たところ (i.e. used with a past tense verb) is an expression used to specify a time/occasion in the past when the speaker discovered something unexpected or contradictory to their anticipation. As it is an expression for an unexpected result, this ところ is often used with ~してみたところ (When I tried ~ing).
Connections
- [たform verb] + つもり
たform verb is the past plain form of a verb
Examples
実家に帰ったところ、留守でした。
I went to my parents’ home but they were not home.係に問い合わせたところ事実ではないとのことだった。
When I asked the person in charge I learned that it wasn’t true.よろこぶだろうと思って持っていったところ見向きもされずがっかりした。
I took it along thinking they’d be pleased to see it, but they hardly gave it a glance and I was disappointed.ダメもとで申請したところ、三か月後に永住権が下りた。
When I applied for it thinking I won’t get it, my permanent residence was granted three months later.恐る恐る電話をしたところ、運よくジョンさんが電話にでた。
When I called hesitantly, I was lucky enough to answer John.くじ付きのアイスクリームを買ったところ、当たった。
When I bought an ice cream with a lottery, I won.やってみたところ、案外簡単だった。
When I tried doing it, I found it unexpectedly easy.一か八かやってみたところ、うまくいった。
When I tried my luck, it worked.間違っていると思いつつ答えを書いてみたところ、正解でした。
When I wrote the answer while thinking that it was wrong, it was the correct answer.ブログを始めてみたところ、たくさんの人が読んでくれています。
When I started blogging, many people read it.
Answer to Today’s Question: a.
For the actual meaning of the sentence, see above. The word ところ suggests the latter part was contradictory to the anticipation, so the anticipation was for the parents to be home.
When ところ should be avoided
If the latter half of the sentence is something predictable, ところ sounds odd.
(?) ダメもとで申請したところ、やっぱり駄目だった。
(✓) ダメもとで申請したが、やっぱり駄目だった。
I applied even though I didn’t think it would be successful and surely it wasn’t.
Related Post
If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.