EasyJapaneseE@gmail.com

~てごらん(なさい)

~てごらん(なさい)

Today’s Grammar Point:  ~てごらん(なさい)

~てごらん or ~てごらんなさい is a gentle way to suggest an action to somebody who is junior to you such as your children, students, etc. You can translate it like “why don’t you ~?” or “Try ~.” You shouldn’t use this expression to someone who is senior to you like your boss and somebody older.

Connections

  • [てform verb] + ごらん(なさい)

Examples

よるほし見上みあげてごらん。
Look up at the stars at night.

もう一度いちどやってごらん。(Today’s caption)
Do it again.

けてごらん。
Why don’t you open it?

砂糖さとうれてんでごらん。
Try drinking it with sugar.

だまされたとおもって、やってごらん。
Try it just for the heck of it.

おこらないからはなしてごらん。
Tell me. I won’t be angry.

あたらしいペンをためしてごらんなさい。
Why don’t you try a new pen.

このじゅんいてごらんなさい。
Wrote it in this stroke order.

反対側はんたいがわからてごらんなさい。
Have a look from the other side.

さかさまにしてんでごらんなさい。
Read it upside down.

みずにつけてごらんなさい。
Why don’t you soak it in water?

Answer to Today’s Question: Try again.

If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: