Today’s Grammar Point: ～ても・・・ても
～ても is a N4 grammar item, meaning “even if ～.” This ～ても can be used more than once in a sentence to state various conditions and we often use 2 opposing, or very different, conditions with ～ても to convey the feeling that “the result would be the same even if different conditions are met.”
- [てform verb 1]も、[てform verb 2]も
- [いadj stem 1]くても、[いadj stem 2]くても
- [な adj 1]でも、[な adj 2]でも
- [noun 1]でも、[noun 2]でも
As long as the meaning are contrasting, you can have the てform of 2 different kinds of words, like a verb and an adjective, or an adjective and a noun.
Whether it rains or spears, tomorrow’s excursion is going on.
雨が降っても、槍が降っても is a colloquial expression used a lot.
Whether you cry or laugh, tomorrow will come.
I don’t know the answer even though I read the textbook or asked the teacher.
Whether happy or sad, today’s lesson was the last one.
Whether it is delicious or bad, I have to eat the lunch my mother made.
I don’t like dishonest people even if they are smart or good at sports.
Everyone has to study English in Japan, whether they like it or hate it.
I hate Brussels sprouts, whether they are fresh or good for the body.
It is difficult to explain this concept in whether I try in Japanese or in English.
People working in hospitals, whether doctors or nurses, are busy.
If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.
One thought on “～ても・・・ても”
～ても・・・なくても | EasyJapaneseE29 October 2021 at 8:02 am
[…] looked at examples where ～ても is used twice to convey the feeling that “the result would be the same even if 2 different conditions are […]