EasyJapaneseE@gmail.com

~ても・・・ても

~ても・・・ても

Today’s Grammar Point: ~ても・・・ても

~ても is a N4 grammar item, meaning “even if ~.” This ~ても can be used more than once in a sentence to state various conditions and we often use 2 opposing, or very different, conditions with ~ても to convey the feeling that “the result would be the same even if different conditions are met.”

Connections

  • [てform verb 1]も、[てform verb 2]も
  • [いadj stem 1]くても、[いadj stem 2]くても
  • [な adj 1]でも、[な adj 2]でも
  • [noun 1]でも、[noun 2]でも

As long as the meaning are contrasting, you can have the てform of 2 different kinds of words, like a verb and an adjective, or an adjective and a noun.

Examples

あめってもやりっても明日あした遠足えんそく決行けっこうです。
Whether it rains or spears, tomorrow’s excursion is going on.
あめっても、やりっても is a colloquial expression used a lot.

いてもわらっても明日あしたます。
Whether you cry or laugh, tomorrow will come.

教科書きょうかしょんでも先生せんせいきいてもこたえがわからない。
I don’t know the answer even though I read the textbook or asked the teacher.

うれしくてもかなしくても今日きょう授業じゅぎょうわりました。
Whether happy or sad, today’s lesson was the last one.

おいしくてもまずくてもははつくったお弁当べんとうべなければなりません。
Whether it is delicious or bad, I have to eat the lunch my mother made.

あたまくても、スポーツができても正直しょうじきでないひときらいです。
I don’t like dishonest people even if they are smart or good at sports.

きでもきらいでも日本にほんではみんな英語えいご勉強べんきょうしなければなりません。
Everyone has to study English in Japan, whether they like it or hate it.

新鮮しんせんでもからだにくてもキャベツはきらいだ。
I hate Brussels sprouts, whether they are fresh or good for the body.

日本にほんでも英語えいごでも、この概念がいねん説明せつめいするのはむずかしい。
It is difficult to explain this concept in whether I try in Japanese or in English.

医者いしゃでも看護師かんごしでも病院びょういんはたらいているひといそがしい。
People working in hospitals, whether doctors or nurses, are busy.

If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.

One thought on “~ても・・・ても

  1. Reply
    ~ても・・・なくても | EasyJapaneseE
    29 October 2021 at 8:02 am

    […] looked at examples where ~ても is used twice to convey the feeling that “the result would be the same even if 2 different conditions are […]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: