Today’s Grammar Point: ~として (following a noun)
If the phrase として follows a noun, ~として means “in the capacity of ~” and can be translated as “as ~”
Connection
- [noun] として
Examples
このお寺はもともと貴族の別荘として建てられました。
This temple was originally built as an aristocratic villa.
日本語教師としてオーストラリアに移住しました。
I moved to Australia as a Japanese teacher.
母親としてこれだけは言っておきたい。
As a mother, I just want to say this.
賞金として50000円もらった。
I got 50,000 yen as a prize.
この犬は家族の一員として扱っています。
We treat this dog as a member of the family.
この話は記事としておもしろい。
This story is interesting as an article.
~としての
If a noun follows ~として, we add の after ~として
母親としての自覚が足りないと言われました。
I was told that I was not fully aware of myself as a mother.
医者としての見解は、手術をした方がいいということです。
My view as a doctor is that you should have surgery.
~としては
If you add the particle は, it adds the nuance of contrast.
教師としては理解できますが、 母親としては容認できません。
It’s understandable as a teacher, but unacceptable as a mother.
はなこさんは日本人としては背が高い。
Hanako is tall for a Japanese.
~としても
はなこさんは、 教師としても 母親としても、素晴らしい人だ。
Hanako is a wonderful person, both as a teacher and as a mother.
If you liked this post, please share it with your friends via your social media accounts. Your support will be appreciated!
For more JLPT N3 grammar items, please visit my JLPT N3 Grammar page.