Today’s Grammar Point: ~にしたがって/~にしたがい
Today’s grammar point is ~にしたがって/~にしたがい. They are both a form of the verb (~に)従う which basically means:
- to obey or to comply with [a rule]
- to follow or to go along with [a lead]
So ~に従って/~に従い can mean
- “in compliance with ~” or “in accordance with ~.”
- “following [a change]” or “as ~.” With this meaning, ~に従って/~に従い can be swapped with ~につれて
Connection
- [noun for a rule, suggestion, etc.] + に + 従って/従い
- [dictionary form verb (usually describing a change)] + に + 従って/従い
Examples
校則に従って、バイクを買うのをあきらめた。
Complying with the school rules, I gave up buying a motorcycle.伝統に従って、今日は年越しそばを食べます。
Observing the tradition, I will eat New Year’s Eve soba noodles.上司の命令に従い、東京に転勤します。
Following the order of my boss, I will be transferred to Tokyo.規則に従い、自動車通勤はしません。
In accordance with the rules, I do not commute by car.何回も練習するに従って、ピアノが弾けるようになった。
As I practiced many times, I became able to play the piano.夜が更けるに従って、気温が下がってきた。
As the night went on, the temperature dropped.大人になるに従って、子どもの純真さが失われる。
As you get older, the innocence of a child is lost.暗くなるに従い、怖くなってきた。
As it got darker, I have become scared.英語圏での生活が長くなるに従い、英語でのコミュニケーションが楽になった。
As my life in the English-speaking world became longer, communication in English became easier.
Note
- したがって (without ~に) can be used at the beginning of a sentence for the meaning of “therefore.” In that meaning, it is usually written in Hiragana.
- ~をしたがっている means “to want to do ~.” This is a completely different expression.
If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.
One Reply to “~にしたがって/~にしたがい”