Today’s Grammar Point: ~むき/~むけ
Today’s post is about the word 向き. 向き alone means a “direction” or an “orientation” but it can follow a noun and ~むき describes suitability for ~. Depending on how it’s used, the words that follow ~むき vary.
As 向き is the stem of the intransitive verb 向く, if we use the transitive counter part, 向け, ~ 向け means “intended for ~” rather than “suitable for ~.”
Connection
- [noun] 向き/向け + だ/です = is/are suitable/intended for ~
- [noun 1] 向き/向け + の [noun 2] = … suitable/intended for ~
- [noun] 向き/向け + に [predicate] = suitably/intending for ~
Examples
このチェリーは輸出向きです。
These cherries are suitable for export.この車は大家族向きだ。
This car is suitable for a large family.この物語は映画向きだ。
This story is suitable for movies.ジョンさんは商売向きじゃない。
John is not for business.輸出向きのチェリー
Export-friendly cherries大家族向きの車
A car for large families映画向きの物語
A story suitable for a movie万人向きのデザイン
a design for all tastes旅行者向きのお茶教室
A tea ceremony class suitable for travellers
Cf. 旅行者向けのお茶教室
A tea ceremony class intended for travellers子供向きに書かれた本
Books written for children
子供向けの本
Books for children大人向きに作られたゲーム
A game made for adults
大人向けのゲーム
A game for adults
If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.