EasyJapaneseE@gmail.com

~くらい/ぐらい

~くらい/ぐらい

Today’s Question

ちゃぐらい自分じぶんでいれます implies
a. I don’t like tea.
b. I like tea.
c. tea making is easy
d. tea making is difficult

Today’s Grammar Point: ~くらい/ぐらい

~くらい/ぐらい has a few meanings. One is for “approximately” and that usage is explained here. Today, I’m going to talk about the ~くらい/ぐらい that is used to describe how trivial a condition is (Meaning 1) as well as to describe an extent of a condition using an example (Meaning 2). See examples below.

Connection

  • この/その/あの/どの (prenoun adjectival) + くらい/ぐらい
  • [noun] + ぐらい/くらい
  • [いadjective] + ぐらい/くらい
  • [なadjective] + な + ぐらい/くらい
  • [plain form verb] + ぐらい/くらい

When it follows この/その/あの/どの, くらい is a lot more common than ぐらい, but if anything else comes before that ぐらい is more common than くらい although this is not a fixed rule.

Meaning 1 emphasising the trivialness of the condition

Possible Translation

  • “at least”
  • “all I can …”
  • “as little as”

Examples

それくらい自分じぶんでやって。
Do it yourself (at least that much)!

ちゃぐらい自分じぶんでいれます。(Today’s Question Sentence)
I’ll make tea myself. (⇐ I will do such an easy thing of making tea by myself.)

インスタントラーメンぐらいしかできないけど、いい?
About all I can cook is 2-minute noodles. Is that OK?

日曜日にちようびぐらいテレビをせてよ。
Please let me watch TV at least on Sunday.

どものためにできるのは、はなしくことぐらいです。
All I can do for children is to listed to them.

あたまいたぐらいで、医者いしゃにはきたくない。
I don’t want to go to a doctor just because I have a headache. (I don’t want to go to a doctor for as little as having a headache.)

試験しけんむずかしかったぐらいで、かないでよ。
Please don’t cry just because the exam was hard. (Please don’t cry for as little as the exam having been difficult.)

仕事しごと大変たいへんぐらい愚痴ぐちらないでください。
Please don’t complain just because the work is hard. (Please don’t complain for as little as the work being hard.)

Meaning 2 explaining an extent using an example

Possible Translation

  • “as … as ~”
  • ”~ enough to do ….”
  • “rather … than ~”
  • “might as well … as ~.”

Examples

このくらいおおきさのはこさがしています。
I’m looking for a box just about this big.

エイミーさんぐらい上手じょうず日本語にほんごはなしたい。
I want to speak Japanese as well as Amy can.

テストはすこむずかしいくらいほうがいい。
Tests should be rather difficult.

どもはやんちゃなくらいがいい。
Children should be rather naughty (than placid).

翻訳ほんやく仕事しごとができるぐらい読解力どっかいりょくをつけたい。
I want to improve my reading comprehension enough to be able to work as a translator.

一時間いちじかんもバスをくらいなら、あるいてこう。
If we have to wait for the bus for an hour, I’d rather walk.

試験しけんちてくらいなら、どうしてもっと勉強べんきょうしなかったんだ。
If you have to cry for failing the exam, why didn’t you study harder? (You might as well have studied harder as you’d have to cry for failing the exam.)

途中とちゅうでやめるぐらいならばはじめなければよい。
You might as well not start at all as leave it unfinished.

Answer to Today’s Question: c

See above.

One thought on “~くらい/ぐらい

  1. Reply
    ~ほど | EasyJapaneseE
    29 July 2021 at 8:00 am

    […] etc. If the extent ほど is describing is the maximum possible, you can replace ほど with ~ぐらい/くらい although using ほど sounds more extreme than […]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

%d bloggers like this: