Today’s Question
修学院離宮に行ったから、桂 離宮に も行ったことにする。
I have actually been to:
a. Shugakuin Imperial Villa only
b. Katsura Imperial Villa only
c. Both Shugakuin and Katsura Imperial Villas
d. neither Shugakuin nor Katsura Imperial Villa
Today’s Grammar Point: ~たことにする
~たことにする a pattern used to intentionally make a false statement about something in the past: “not actually ~ but I will pretend ~.”
Connections
- [たform verb] + ことにする
- [いadjecive stem] +かった + ことにする
- [なadjective stem] + だった + ことにする
- [noun] だった + ことにする
Examples
今日はこれで勉強したことにしよう。
I only opened the textbook but I will say I have studied today.3キロしか走らなかったけど10キロ歩いたから5キロ走ったことにする。
I didn’t run, but I walked 10km, so I will say I have run 5km.ハリーポッターは映画を見たから、本も読んだことにする。
I saw Harry Potter movies, so I will say I have read the books as well (although I didn’t actually read them).修学院離宮に行ったから、桂 離宮にも行ったことにする。(Today’s Caption)
(Although I’ve never been to Katsura Imperial Villa,) as I went to Shugakuin Imperial Villa, I would say I’ve been to Katsura Villa as well.本当は歩いて行ったけど、タクシーで行ったことにして、タクシー代を請求しよう。
Although I actually walked but let’s pretend that I went by taxi and charge the taxi fare.なかったことにしよう。
Let’s pretend it didn’t happen.実際には食べてないけど、姉のラーメンはおいしかったことにしょう。
Even though we didn’t actually eat it, let’s say my sister’s ramen noodles were delicious.病気だったと言ったら母が心配するから、元気だったことにしてください。
My mother will be worried if you say I was sick, so please tell her that I was OK.中学時代は真面目じゃなかったけど、真面目だったことにしておく。
I wasn’t studious when I was in junior high school, but I’ll say I was studious.急病だったことにして欠席した。
I pretended that I had a sudden illness and didn’t attend it.
Answer to Today’s Question: c.
For the meaning, see above. Because I’m pretending that I’ve been to the Katsura Villa, I don’t intend to go there any more.
Related Post
If you liked this article, please share it with your friends using the social media buttons below. Also, your clicks on ads on this page help covering the cost of running this website. Your support will be much appreciated.
- こと