Sake is now a well-known term outside Japan but the usage is somewhat different in Japan. This post explains how as well as other terms related to sake drinking

Sake is now a well-known term outside Japan but the usage is somewhat different in Japan. This post explains how as well as other terms related to sake drinking
焼(や)き is a noun form of the verb, 焼(や)く = to grill and 餅(もち) is a rice cake. So 焼き餅…
和える(あえる/aeru) is a Japanese verb to mean “to dress [main ingredient] (with {a sauce})” and it’s often used in the…
When you look at recipes, measurements such as “1 cup” or “2 Tablespoons” etc. are used for measuring volumes but…
Nowadays almost everybody eats meat in Japan. However, eating meat, especially beef, had been a taboo in Japan for a…
chuuka_ryouri or chuugoku_ryouri? Have you had an experience that you went to a Chinese restaurant in Japan and the food…
If you have read or heard about traditional Japanese multi-dish meals, you may have come across the word, かいせき/kaiseki or…
to fry 2 weeks ago, I wrote that the English word “to boil” is translated into 4 different Japanese words.…
A while ago, I wrote about a cooking verb 焼(や)きます/yakimasu. There I said I have to talk about frying eggs,…
If you have followed a Japanese recipe, you might have noticed that 3 different verbs, 煮(に)る、炊(た)く and 茹(ゆ)でる, have been…
さしすせそ is all the letters in the S column but in cooking さしすせそ has a special meaning: that is, to…
If you are cooking some Japanese food, you will need a few Japanese seasonings. The most common ones are 酒(さけ/sake…
I have been writing about ingrediants for Japanese stock and today is the last of that series. 椎茸(しいたけ/shiitake) is one…
The caption says: マジックで書いてください。 Please write with “magic”. If you see this, what would you do? Will you say “I’m…
niboshi & chirimen jako Last 2 weeks, I have written about ingredients for Japanese stock – bonito flakes and kelp.…
Last week, I talked about bonito flakes which we use to make stock. Today, I’m going to talk about the…
花かつお(はなかつお/hana_katsuo), often translated as “bonito flakes,” is shaved 鰹節(かつおぶし/katsuobushi). 鰹節(かつおぶし/katsuobushi) is dried, fermented and smoked skipjack tuna fillet. Did you…
The other day, I got asked a very strange question: If you are to eat only one kind of vegetable…
味噌汁(みそしる/Misoshiru) is a traditional Japanese soup. It is made with 出汁(だし/dashi – stock) with a small amount of 具(ぐ/gu –…
The Japanese word, Obento, seems to be getting accepted in Australia to call a set menu with rice served in…
We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.